표기 순서 : Last^First^Middle^Prefix^Suffix
일본어 PN 포맷
Yamada^Tarou=山田^太郎=やまだ^たろう
Examples of PN
|
https://dicom.nema.org/dicom/2013/output/chtml/part05/sect_H.3.html
Prev | Next |
H.3 Example of Person Name Value Representation in the Japanese Language
Character strings representing person names are encoded using a convention for PN value representations based on component groups with 5 components.
For languages that use ideographic characters, it is sometimes necessary to write names both in ideographic characters and in phonetic characters. Ideographic characters may be required for official purposes, while phonetic characters may be needed for pronunciation and data processing purposes.
For the purpose of writing names in ideographic characters and in phonetic characters, up to 3 component groups may be used. The delimiter of the component group shall be the equals character "=" (3DH). The three component groups in their order of occurrence are: an alphabetic representation, an ideographic representation, and a phonetic representation.
H.3.1 Value 1 of Attribute Specific Character Set (0008,0005) is Not Present.
Example H.3-1. Value 1 of Attribute Specific Character Set (0008,0005) is Not Present
In this case, ISO-IR 6 is used by default in Specific Character Set:
- (0008,0005) \ISO 2022 IR 87
Character String:
- Yamada^Tarou=山田^太郎=やまだ^たろう
- Yamada^Tarou= ESC 02/04 04/02 山田 ESC 02/08 04/02 ^ ESC 02/04 04/02 太郎 ESC 02/08 04/02 = ESC 02/04 04/02 やまだ ESC 02/08 04/02 ^ ESC 02/04 04/02 たろう ESC 02/08 04/02
Encoded representation:
- 05/09 06/01 06/13 06/01 06/04 06/01 5/14 05/04 06/01 07/02 06/15 07/05 03/13 01/11 02/04 04/02 03/11 03/03 04/05 04/04 01/11 02/08 04/02 05/14 01/11 02/04 04/02 04/02 04/00 04/15 03/10 01/11 02/08 04/02 03/13 01/11 02/04 04/02 02/04 06/04 02/04 05/14 02/04 04/00 01/11 02/08 04/02 05/14 01/11 02/04 04/02 02/04 03/15 02/04 06/13 02/04 02/06 01/11 02/08 04/02
An example of what might be displayed or printed by an ASCII based machine that displays or prints the Control Character ESC (01/11) using \033:
- Yamada^Tarou=\033$B;3ED\033(B^\033$BB@O:\033(B=\033$B$d$^$@\033(B^\033$B$?$m$&\033(B
Table H.3-1. Character Sets and Escape Sequences Used in Example 1
Japanese | First: Single-byte |
Value 1: none |
ISO-IR 6 | GL | ISO 646: | ||
Second: Ideographic |
Value 2: ISO 2022 IR 87 |
ISO-IR 87 | ISO 2022 | ESC 02/04 04/02 | GL | JIS X 0208: Japanese kanji, hiragana, katakana |
|
Value 1: none |
ISO-IR 6 | ISO 2022 | ESC 02/08 04/02 | GL | ISO 646: for delimiters |
||
Third: Phonetic |
Value 2: ISO 2022 IR 87 |
ISO-IR 87 | ISO 2022 | ESC 02/04 04/02 | GL | JIS X 0208: Japanese hiragana, and katakana |
|
Value 1: none |
ISO-IR 6 | ISO 2022 | ESC 02/08 04/02 | GL | ISO 646: for delimiters |
H.3.2 Value 1 of Attribute Specific Character Set (0008,0005) is ISO 2022 IR 13.
Example H.3-2. Value 1 of Attribute Specific Character Set (0008,0005) is ISO 2022 IR 13
Specific Character Set:
- (0008,0005) ISO 2022 IR 13\ISO 2022 IR 87
Character String:
- ヤマダ^タロウ=山田^太郎=やまだ^たろう
- ヤマダ^タロウ= ESC 02/04 04/02 山田 ESC 02/08 04/10 ^ ESC 02/04 04/02 太郎 ESC 02/08 04/10 = ESC 02/04 04/02 やまだ ESC 02/08 04/10 ^ ESC 02/04 04/02 たろう ESC 02/08 04/10
Encoded representation:
- 13/04 12/15 12/00 13/14 05/14 12/00 13/11 11/03 03/13 01/11 02/04 04/02 03/11 03/03 04/05 04/04 01/11 02/08 04/10 05/14 01/11 02/04 04/02 04/02 04/00 04/15 03/10 01/11 02/08 04/10 03/13 01/11 02/04 04/02 02/04 06/04 02/04 05/14 02/04 04/00 01/11 02/08 04/10 05/14 01/11 02/04 04/02 02/04 03/15 02/04 06/13 02/04 02/06 01/11 02/08 04/10
An example of what might be displayed or printed by an ASCII based machine that displays or prints the Control Character ESC (01/11) using \033:
- \324\3l7\300\336^\300\333\263=\033$B;3ED\033(J^\033$BB@O:\033(J=\033$B$d$^$@\033(J^\033$B$?$m$&\033(J
Table H.3-2. Character Sets and Escape Sequences Used in Example 2
Japanese | First: Single-byte |
Value 1: ISO 2022 IR 13 |
ISO-IR 13 | ISO 2022 | ESC 02/09 04/09 | GR | JIS X 0201: Japanese katakana |
ISO-IR 14 | ISO 2022 | ESC 02/08 04/10 | GL | JIS X 0201: Japanese romaji for delimiters |
|||
Second: Ideographic |
Value 2: ISO 2022 IR 87 |
ISO-IR 87 | ISO 2022 | ESC 02/04 04/02 | GL | JIS X 0208: Japanese kanji, hiragana, katakana |
|
Value 1: ISO 2022 IR 13 |
ISO-IR 14 | ISO 2022 | ESC 02/08 04/10 | GL | JIS X 0201: Japanese romaji for delimiters |
||
Third: Phonetic |
Value 2: ISO 2022 IR 87 |
ISO-IR 87 | ISO 2022 | ESC 02/04 04/02 | GL | JIS X 0208: Japanese hiragana, and katakana |
|
Value 1: ISO 2022 IR 13 |
ISO-IR 14 | ISO 2022 | ESC 02/08 04/10 | GL | JIS X 0201: Japanese romaji for delimiters |
'[====== Development ======] > DICOM' 카테고리의 다른 글
[DCMTK] Send DICOM (0) | 2021.07.29 |
---|---|
[DCMTK] Simple StoreSCP (0) | 2021.07.29 |
[DCMTK] decompress DICOM (0) | 2021.07.27 |
[DCMTK] Echo SCU (0) | 2021.07.27 |
Open Source DICOM Web Viewer (0) | 2021.07.07 |